Αλληλογραφία: Millet Gabriel, 1911
Dublin Core
Τίτλος
Αλληλογραφία: Millet Gabriel, 1911
Περιγραφή
Επαγγελματική επιστολή
Εκδότης
Ημερομηνία
Δικαιώματα
Ιωάννης Εμμ.Λαμπάκης
Μορφή
pdf/text
Γλώσσα
Τύπος
Αναγνωριστικό
LInGE-19111106-01
Κάλυψη
Paris (Παρίσι), 1911
Αλληλογραφία - Correspondence Item Type Metadata
Ημερομηνία / Date
06 Νοεμβρίου 1911
Σελίδες
4
Θέμα / Topic
Επαγγελματική επιστολή
Μεταγραφή
Mon cher collègue et ami,
J’ai reçu avec plaisir votre Πινακοθήκη et vous félicite de cette œuvre intéressante.
Je ne doute point que vos compatriotes ne l’accueillent avec reconnaissance : ces belles images toucheront leurs cœurs de chrétiens. Vous voulez bien me demander s’il serait possible de la vendre en France : telle qu’elle est je ne le crois pas. Il faudrait constituer un album ne comprenant que les monuments byzantins inédits, grouper les planches dans un ordre méthodique en les numérotant et en donnant une bibliographie complète du sujet. Il faudrait vendre l’album en entier et non chaque planche en détail.
Les photographies qui ont été payées par Monsieur Doucet seront déposées dans sa bibliothèque. Il m’était impossible d’acheter un si grand nombre de numéros dès cette année pour la collection des Hautes Etudes. Cette combinaison m’a permis de pouvoir dès maintenant connaître votre œuvre. Peu à peu j’achèterai une seconde fois ces photographies pour notre collection et je ne manquerai pas de prier Monsieur Doucet d’en acquérir d’autres plus tard. Je vous enverrai prochainement les photographies des peintures de Flandrin. Croyez mon cher collègue et ami à mes sentiments distingués et dévoués.
G. Millet
J’ai reçu avec plaisir votre Πινακοθήκη et vous félicite de cette œuvre intéressante.
Je ne doute point que vos compatriotes ne l’accueillent avec reconnaissance : ces belles images toucheront leurs cœurs de chrétiens. Vous voulez bien me demander s’il serait possible de la vendre en France : telle qu’elle est je ne le crois pas. Il faudrait constituer un album ne comprenant que les monuments byzantins inédits, grouper les planches dans un ordre méthodique en les numérotant et en donnant une bibliographie complète du sujet. Il faudrait vendre l’album en entier et non chaque planche en détail.
Les photographies qui ont été payées par Monsieur Doucet seront déposées dans sa bibliothèque. Il m’était impossible d’acheter un si grand nombre de numéros dès cette année pour la collection des Hautes Etudes. Cette combinaison m’a permis de pouvoir dès maintenant connaître votre œuvre. Peu à peu j’achèterai une seconde fois ces photographies pour notre collection et je ne manquerai pas de prier Monsieur Doucet d’en acquérir d’autres plus tard. Je vous enverrai prochainement les photographies des peintures de Flandrin. Croyez mon cher collègue et ami à mes sentiments distingués et dévoués.
G. Millet
Μετάφραση
Αγαπητέ μου συνάδελφε και φίλε
Έλαβα την Πινακοθήκη σας με ευχαρίστηση και σας συγχαίρω για το ενδιαφέρον αυτό έργο. Δεν έχω καμία αμφιβολία ότι οι συμπατριώτες σας θα το υποδεχθούν με ευγνωμοσύνη: αυτή η όμορφη εικονογράφηση θα αγγίξει τις καρδιές τους ως Χριστιανών. Μου υποβάλλατε το ερώτημα αν θα ήταν δυνατόν να το πουλήσετε στη Γαλλία: ως έχει, δεν το νομίζω. Θα ήταν απαραίτητο να καταρτιστεί ένα λεύκωμα που θα περιέχει μόνο αδημοσίευτα βυζαντινά μνημεία, να ομαδοποιηθούν οι πίνακες της εικονογράφησης με μεθοδική σειρά, να αριθμηθούν και να δοθεί πλήρης βιβλιογραφία επί του θέματος. Το λεύκωμα θα πρέπει να πωλείται στο σύνολό του και όχι κάθε πίνακας ξεχωριστά.
Οι φωτογραφίες που θα αγοραστούν από τον κ. Doucet θα κατατεθούν στη βιβλιοθήκη του. Μου ήταν αδύνατο να αγοράσω φέτος τόσο μεγάλο αριθμό εκδόσεων για τη συλλογή της Σχολής Hautes Etudes. Αυτός ο συνδυασμός μου επέτρεψε να γνωρίσω γρήγορα το έργο σας. Σιγά-σιγά θα παραγγείλω αυτές τις φωτογραφίες σε δεύτερο χρόνο για τη συλλογή μας και δεν θα παραλείψω να ζητήσω από τον κ. Doucet να αποκτήσει και άλλες αργότερα. Σύντομα θα σας στείλω φωτογραφίες από τους πίνακες του Flandrin. Με εκτίμηση, αγαπητέ μου φίλε και συνάδελφε.
Έλαβα την Πινακοθήκη σας με ευχαρίστηση και σας συγχαίρω για το ενδιαφέρον αυτό έργο. Δεν έχω καμία αμφιβολία ότι οι συμπατριώτες σας θα το υποδεχθούν με ευγνωμοσύνη: αυτή η όμορφη εικονογράφηση θα αγγίξει τις καρδιές τους ως Χριστιανών. Μου υποβάλλατε το ερώτημα αν θα ήταν δυνατόν να το πουλήσετε στη Γαλλία: ως έχει, δεν το νομίζω. Θα ήταν απαραίτητο να καταρτιστεί ένα λεύκωμα που θα περιέχει μόνο αδημοσίευτα βυζαντινά μνημεία, να ομαδοποιηθούν οι πίνακες της εικονογράφησης με μεθοδική σειρά, να αριθμηθούν και να δοθεί πλήρης βιβλιογραφία επί του θέματος. Το λεύκωμα θα πρέπει να πωλείται στο σύνολό του και όχι κάθε πίνακας ξεχωριστά.
Οι φωτογραφίες που θα αγοραστούν από τον κ. Doucet θα κατατεθούν στη βιβλιοθήκη του. Μου ήταν αδύνατο να αγοράσω φέτος τόσο μεγάλο αριθμό εκδόσεων για τη συλλογή της Σχολής Hautes Etudes. Αυτός ο συνδυασμός μου επέτρεψε να γνωρίσω γρήγορα το έργο σας. Σιγά-σιγά θα παραγγείλω αυτές τις φωτογραφίες σε δεύτερο χρόνο για τη συλλογή μας και δεν θα παραλείψω να ζητήσω από τον κ. Doucet να αποκτήσει και άλλες αργότερα. Σύντομα θα σας στείλω φωτογραφίες από τους πίνακες του Flandrin. Με εκτίμηση, αγαπητέ μου φίλε και συνάδελφε.
Επιστημονικός Συνεργάτης
Ioanna Rapti
École Pratique des Hautes Études
Directrice d’études Histoire de l’art et archéologie du monde byzantin et de l’Orient chrétien Directrice du Centre Gabriel Millet Collection chrétienne et byzantine Photothèque EPHE - PSL
École Pratique des Hautes Études
Directrice d’études Histoire de l’art et archéologie du monde byzantin et de l’Orient chrétien Directrice du Centre Gabriel Millet Collection chrétienne et byzantine Photothèque EPHE - PSL
Τόπος / Place
Participants
Doucet, Flandrin
Materials
Χαρτί
Λέξεις Κλειδιά
Βυζαντινή Πινακοθήκη, Βυζαντινά μνημεία, βιβλιοθήκη, εικονογράφηση,
Aναφορά
Millet Gabriel ( French archaeologist and historian)
(Γάλλος Αρχαιολόγος και Ιστορικός)
Καθηγητής στο L'Ecole Des Hautes Etudes, “Αλληλογραφία: Millet Gabriel, 1911,” Αρχείο Οικογένειας Λαμπάκη - Ψηφιακό Αποθετήριο, προσπελάστηκαν 18 Απριλίου 2025, https://aol-apothetirio.com/items/show/1926.